毎回オタク視点で韓国語を勉強していくハングルノート 。
第5回目はGD & TOP – Don’t Go Home(집에 가지마)より、「가지마」です。
見たいところへジャンプ
가지마 カジマ / 帰らないで 帰るな
「ハジマ〜!」(やめて やめろ)とか、聞いたことないですか?ざっくり言うと、あれの行く行かないバージョンです。
GD & TOP – Don’t Go Home(집에 가지마)
가지마 カジマ
強く「カジマ!」と言うと、「行くな!」となり、「カジマ〜」と甘えた感じで言うと「行かないで〜」になります。言い方次第では、ライブなんかでも使えます!
가지마 カジマの例文
「멀리 가지마〜〜!(モルリ カジマ)」 – 「遠くに行かないでよお!」
この場合は、弱々しくお願いする感じで言いましょう。
チベカジマの曲中に出てくる言い方も、「baby」がついてるし、この言い方タイプだと思います。
yuki
ライブで両席ゲット!自分の目の前に推しが現れた時にどうぞ!
推しポイント
MVを見た時も、こんなド派手ピンクギンガムチェックのセットアップが似合う男が他にいるか?と思いましたが、ステージでもしっかり着こなすT.O.Pさん。この銀髪時代が無ければ、私はタプペンになっていないと思うなあと自分でも思うくらい、シルバーのTOPさんが好きです。
MVにも番組中にも選挙ポスターや演台が現れるのは、2010年当時アメリカでバラク・オバマ氏が大統領に当選 就任した時期だったから、そのオマージュかな?と思っています。当時日本でも「Yes , We can.」が流行りました。
大きなお世話だとは思いますが、チベカジマ活動期はこの時の収録映像が一番若く見えます。
最後のジヨンの背中トントン(?)も可愛い〜
yuki
他の番組収録のTOPさんはなんか垢抜けてなくて芋っぽいので、急にどうした?と思いました。そんなに時が過ぎた?
たまにはちょっと昔の曲を聴いてみるのも懐かしくていいですね!他の収録映像も可愛らしいので、ぜひ見てみてください〜